Entao, pois é...Sabem o que é pior do que NAO falar bem uma língua?!? É fingir que fala. ODEIO quando sou obrigada a fingir que falo espanhol. E nao adianta nao tem outro jeito tem que ser no fingimento mesmo porque eles (nao importa de que país sejam) nao entendem português!
Entonces só nos resta fingir, o mais engraçado é que basta colocar a língua entre os dentes começar a soltar as palavras mais grotescas e aí tudo bem, as pessoas ficam super felizes e até soltam um:
-Pero usted abla espanhol, muy bien....
Nao pode ser, até mando os passageiros escaleras arriba e escaleras abajo, mas quando eu tenho que pedir pra eles seguirem reto acabo sem querer soltando um: "Siga recto por fabor". Lógico que nao deve ser isso mas eles sempre dizem; gracias muy amable e lá se vao.
E falando em "por fabor" trocar o v por b também funciona e faz parte, mas o que realmente me incomoda sao as "mijas", gente eu tenho um problemao em dizer "mijas" me dá uma super vontade de rir e acabo trocando por "punctos"!
Mas punctos nao sao mijas (milhas) mas é que se eu tiver que dizer algo do tipo:
-O senhor tem um mijao de mijas...Me mijo de rir!
E usted aí? Abla espaniol?
Si, si, yo sei pedir una cueca-cuela! solamente.
ResponderExcluirIsso q vivo perto da la fronteira c Uruguay.Besitos.
Hola Carla, padizer siga reto diga siga todo adelante.
ResponderExcluirMijas nao sao milhas sao migalhas, milhas se dice millas, o entao puntos, tiene usted ex puntos-
Um milhao se dice un milion, dos miliones, e en español nao existe um billhao se diz mil miliones.
Espero haver te ajudado, o Espanhol è uma preciosidade de idioma, facil de entender pra nos brasileiros, mas dificil de falar por suas nuances e sutilezas.
Um beijo
ANTONIA.
Eu nao consigo entender esta historia de que eles nao nos entendem se nós conseguimos entende-lo. Mas enfim, eu sempre dou uma enrolada na lingua e todo mundo elogia meu espanhol (portunhol). Para facilitar eu consegui aprender algumas palavras que são realmente diferentes nos dois idiomas, como cachorro e berço, rs e de vez em quando coloco uma destas palavras no meio da conversa, rs... No fundo, eu falo sempre em portugues com sotaque.
ResponderExcluirKKKKKKKKKKKKK
ResponderExcluirNo fundo, todo brasileiro se esforça para entender o espanhol mas já nossos hermanos...
Bjsssss
Que agonia!Gostei das dicas da Antonia e acho que vc também gostou.
ResponderExcluirPero no mucho. Falo XONGAS de espanhol e não entendo como eles não compreendem a gente, mas dá pra entender quase tudo que falam.
ResponderExcluirNunca saberia o que era mijas não fosse por você.
Eu estudei com venezuelana, boliviana, argentina, mexicana e uma cubana. A cubana era a única que me entendia sem precisar enrolar o portunhol no meio. Ela me disse que só conseguiu entender o que brasileiros falam depois que estudou italiano.
ResponderExcluirkkkkkkkkkkkk, Mijei de tanto rir com o mijao de mijas, ahahahahhahahaha.
ResponderExcluirAi senhor!!!